Ты сегодня даже не шалишь, На год старше стал у нас малыш. Мы тебя,наш милый,поздравляем И сейчас совсем не замечаем- Кто то кошке подровнял усы И одел,для красоты,трусы. В торте свечек нет-карандаши. УФ!..повеселился от души!
Апрель! Апрель! На дворе звенит капель. По полям бегут ручьи, На дорогах лужи. Скоро выйдут муравьи После зимней стужи. Пробирается медведь Сквозь густой валежник. Стали птицы песни петь И расцвел подснежник.
Живет в нашем доме Забавное Чудо! Пришло оно в дом наш Не знаем от куда, Но так мы его Полюбили за что-то, Что даже не в тягость Любая работа!
Хотим, чтобы Чуду Хотелось смеяться, Хотим сделать все, Чтоб ему не смущаться, И прыгать, и бегать По нашей квартире, Ведь нашему чуду Сегодня "четыре"!
Победу одержать совсем непросто. На это не влияет ничего- Соперник будет маленького роста, Но одолеть не сможешь ты его, Не будь у тебя силы и сноровки. И для того,чтоб мог ты побеждать, Не пропускай спортивной тренировки И чемпионом сможешь точно стать.
Поздравляем, детки наши, С этим Праздником большим, Ешьте больше щи и каши, Веселитесь от души! Как родители желаем Добрыми быть – высший класс, В детский садик провожаем Со спокойным сердцем вас! Будьте вы умны, послушны, Не болейте никогда! Детский садик ведь радушно Принимает вас всегда!
Солнышко проснулось рано, Заглянуло к нам в окно, Вместе с ним проснулась мама, Завтракать нас ждет давно, Мама нам готовит вкусно – Кашу, блинчики, омлет, Не бывает с мамой грустно, Лучше мамы в мире нет!
Английский алфавит несложный В нем букв всего лишь 26, И выучить легко вам можно, Лишь стоит этот стих прочесть:
«A» (эй) – an apple (эн эпл) мы едим, Это яблочко из сада. «B» (би) – a bicycle (э байскл) хотим, Нам велосипед – отрада.
«С» (си) – a city (э сити) в нём живём, Это город наш красивый. «D» (ди) – a dog (э дог) его зовём, Это пёсик шаловливый.
«E» (и) – an elephant (эн элефант) прыг-скок Слон не может, он огромен. «F» (эф) – a flower (э флауэ) цветок, Как он пахнет в нашем доме.
«G» (джи) – a goose (э гуз) ведь это гусь, Кто щипает нас за пятки. «H» (эйч) – a horse (э хос), ух, прокачусь На серебряной лошадке.
«I» (ай) – an ice-cream (эн айс-крим) мы вольны Есть мороженое летом. «J» (джей) – a journey (э джони) рады мы, Путешествие ведь это.
«K» (кэй) – a kitten (э китн) он не кот, А котёнок ждёт колбаску. «L» (эл) – a lion (э лайн) не поймёт Лев гривастый нашу ласку.
«M» (эм) – a mother (э мазэ) жизнь, любовь, Доброта и радость – мама. «N» (эн) – a nut (э нат) орех готовь, Расколю его руками.
«O» (оу) – an oak (эн оук) во дворе, Дуб огромный и ветвистый, «P» (пи) – a pen (э пэн) всей детворе Ручка стих напишет быстро.
«Q» (кью) – a queen (э квин) Елизавета Королева in Great Britain* (ин грейт бритн). «R» (а) – a rabbit (э рэбит) кролик это, Травку съел, уже он сытый.
«S» (эс) – a sea (э си) пляж и песок, Волны, солнце – это море. «T» (ти) – a cup* of tea (э кап оф ти) чаёк Будем пить мы с мамой вскоре.
«U» (ю) – a uniform (э юнифом) висит В гардеробе форма к школе. «V» (ви) – a visit (э вИзит) мы визит Нанесем подруге Оле.
«W» (дабл ю) – a wolf (э вулф) злой волк, Так пугает он детишек. «X» (экс) – a Xmas (э крисмэс) Рождество Дарит много детям книжек.
«Y» (вай) – a yak (э як) бык дикий, як Из Тибета и Памира. «Z» (зэт) – a zoo (э зу) наш зоопарк, В нём живут все звери мира.
* in Great Britain – в Великобритании *a cup – чашка
Пусть еще я и малышка, Не умею читать книжку, Но для мамочки родной, Выучи стишок, такой. И поздравлю её в общем, Поцелую, обниму, В детском садике, я точно, Ей стишок этот прочту.
Наша мама – мастерица: Любит вкусно нас кормить, Свитера вязать на спицах, Нас к порядку приучить, За проказы не накажет, Лишь легонько пожурит! Сказку перед сном расскажет, И весь дом спокойно спит!
Детский садик как игрушка Выглядит в свой юбилей, Навострите детки ушки, Чтобы слышать всех людей, Поздравляем ваш детсадик С юбилеем золотым, И желать ему мы рады, Чтобы был всегда таким: Ярким, радостным, радушным, Как в свой светлый юбилей, Был бы вечно как игрушка, Помнил всех своих детей!